Traduzioni di qualità dal 1997

Come tradurre un PDF: le soluzioni più efficaci

Come tradurre un PDF

Oggi andiamo ad addentrarci in un tema molto utile: come tradurre un PDF. Tale necessità può sorgere in diverse situazioni, che tu stia lavorando su documenti aziendali, accademici o personali. Esistono differenti soluzioni per ottenere traduzioni precise e di qualità. Scopriamo insieme tutte le opzioni che ci permettono di tradurre un PDF.

La traduzione manuale di un PDF

Partiamo dalle opzioni tradizionali per tradurre un PDF. La soluzione più classica è la traduzione manuale dei PDF che può avvenire in due modi.

  • Con un semplice copia e incolla: non dovrai far altro che estrarre il testo dal PDF e incollarlo in strumenti di traduzione online. Questa è l’opzione più semplice, specialmente in caso di testi lunghi.
  • Con la trascrizione manuale: dovrai riscrivere manualmente il testo e poi ricopiarne la traduzione. Questa opzione richiede tempo ed è dunque più adatta per documenti brevi, ma può essere usata nel caso in cui i PDF non siano editabili.

Come tradurre un PDF con strumenti e software

Vediamo ora come tradurre un PDF utilizzando strumenti e software ad hoc. Anche in questo caso abbiamo due opzioni differenti.

  • Strumenti online di traduzione:puoi utilizzare strumenti online per la traduzione del PDF per ottenere traduzioni istantanee. Molti di essi danno la possibilità di caricare il PDF oppure in alternativa puoi inserire il testo manualmente. Ti ricordiamo che in questi casi è fondamentale controllare la qualità della traduzione, in quanto strumenti automatici potrebbero generare errori.
  • Software di traduzione automatica: alcuni software specializzati consentono la traduzione automatica di documenti PDF. Assicurati sempre di scegliere un software affidabile e con buone recensioni.

Il metodo avanzato con gli strumenti OCR

Prima abbiamo parlato della possibilità che il PDF non sia editabile. Se il tuo PDF contiene testo incorporato in immagini e dunque non è selezionabile, potresti utilizzare il Riconoscimento Ottico dei Caratteri (OCR) prima di procedere con la traduzione. Puoi di nuovo prendere due vie.

  • Utilizza uno strumento OCR online: dovrai caricare il tuo PDF su uno strumento OCR online. Questo converte il testo nelle immagini del PDF in testo selezionabile. Una volta ottenuto il testo, puoi utilizzare gli strumenti di traduzione online classici.
  • Installa un software OCR: se gestisci frequentemente documenti PDF, investire in un software OCR potrebbe essere vantaggioso in quanto offre funzionalità avanzate e maggiore precisione.

Servizi di traduzione professionale

Rimane l’ultima opzione per la traduzione dei PDF: rivolgersi ad un’agenzia di traduzione professionale, come Mercury Translations. Si tratta della soluzione migliore, più affidabile e sicura per ottenere traduzioni di alta qualità ed è l’ideale per tradurre documenti aziendali o legali che richiedono una precisione estrema.

Gli ultimi suggerimenti per tradurre un PDF

Come tradurre un PDF, dunque? Non esiste una risposta univoca, sta a te scegliere la soluzione che meglio si adatta alle tue esigenze. Qualsiasi sia la tua decisione, ricorda sempre di prestare attenzione ad alcuni accorgimenti.

  • Conserva il formato: quando traduci il testo, assicurati di preservare il formato del documento originale. Mantieni la struttura del testo, gli elenchi puntati e altri elementi di formattazione.
  • Rispetta i termini di riservatezza: se il documento contiene informazioni sensibili, assicurati di utilizzare strumenti o servizi che rispettino la riservatezza dei dati. Di Mercury Translations ti puoi fidare: per noi la sicurezza è al primo posto.

In Mercury Translations in oltre vent’anni abbiamo affinato i servizi di traduzione professionale per le imprese clienti, con il contributo di specialisti selezionati per oltre 50 combinazioni linguistiche dirette e in base ai differenti settori di competenza.

traduzioni di qualità

10 ragioni per scegliere Mercury

Da 25 anni forniamo servizi di traduzione professionale dagli studi avvocati alle grandi multinazionali

La nostra squadra di traduttori e revisori, è composta da professionisti specializzati in diversi settori industriali

Forniamo traduzioni professionali in circa 150 combinazione linguistiche

A seconda della tipologia di documento da tradurre, abbiamo a disposizione il piano tariffario più adatto alle tue esigenze

Siamo una società altamente tecnologica, dalla traduzione assistita all’ultima generazione di sistemi di traduzione automatica

In 25 anni abbiamo acquisito una notevole esperienza in diversi settori industriali

A seconda della tipologia di documento, vengono eseguiti determinati controlli qualità per garantire l’accuratezza della traduzione

Tutte le nostre procedure sono conformi allo Standard ISO 17100:2015

Nella gestione dei documenti ricevuti, vengono applicate una serie di procedure atte a tutelare la sicurezza e la privacy dei tuoi dati

Grazie ad una squadra di circa 1.500 traduttori e revisori, siamo in grado di soddisfare ogni tipo di esigenza in termini di consegna

traduzioni di qualità

Chiedici il tuo preventivo

Ottieni un preventivo modulato sulle tue esigenze, ricevi la nostra offerta per te entro 24 ore.

professional translations
traduzioni di qualità

Chiedici il tuo preventivo

Ottieni un preventivo in base alle tue esigenze, ricevi la nostra offerta per te entro 24 ore.

traduzioni professionali, agenzia traduzioni Brescia

Iscriviti alla Newsletter

Rimani aggiornato sulle ultime novità relative ai ns. servizi di traduzione applicata allo sviluppo della tua attività commerciale